Английский язык, 10 класс

Готов

Вопрос от Dashuk 1941 день назад

Помогите перевести!!!

Ответ от Дарья

Это происходит постоянно: во время задержки в аэропорту мужчина слева, возможно, кореец, начинает разговаривать с человеком напротив, который может быть колумбиец, и вскоре они разговаривают на том, что им кажется английским языком. "Куда летите?" "Париж. Вы?" "Я еду в Нью-Йорк по бизнесу" "Когда прибываете? "4 завтра днем" "Дети?" "Один мальчик, две девочки, Вы?" "Нет, только девушка" "Ок, хорошего путешествия" "Спасибо, и Вам" Они этого не знают, но кореей и колумбиец говорят на языке Глобиш. Его изобретатель Жан-Поль Нерриер не считал это реальным языком. «Это не язык, это инструмент, способ глобальной коммуникации. Это что-то вроде "английского лайт версии" - простого языка, на котором люди поймут друг друга по всему миру. Нерриер, который ушел на пенсию из такого комьютерного гиганта, как IBM, говорит на прекрасном английском. Главная особенность языка глобиш в том, что в нем всего 1500 слов. Грамматика не важна. У него возникла идея во время встречи в Париже. Перед встречей сто его коллег из 40 стран говорили на простом английском языке. Все были счастливы и все друг друга понимали. Затем 2 американца прибыли, чтобы поговорить с группой. Они начали говорить "Привет, я Джим", "Привет, я Билл", но после этой фразы ни один человек не понял, что они сказали. И сами американцы с трудом понимали, о чем говорят люди в группе. Это проблема. Понимают ли носители английского языка язык глобиш? Не переживайте. Нерриер пишет версию глобиша, чтобы помочь носителям понимать его